correct
wrong
以下是

關於 什麼 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 什麼 的翻譯
英文例句
Jason: Hi Jennifer. Long time no see.
Jennifer: What a coincidence. What brings you to this fundraiser?
相關詞
英文翻譯 [ + ]
英文例句
A: You've been very quiet these days. A penny for your thoughts.
B: I just broke up with my girlfriend.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
英文例句
  1. You reap what you sow; so don't blame others regardless of how things turn out.
  2. A: I helped a stranger today, and some stranger helped me today, too.
    B: That's karma.
  3. I've been so selfish that all my children left me. This is my punishment.
  4. A: He left me for a girl he met at the bar.
    B: Don't worry. He'll get his comeuppance.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 什麼
英文翻譯 [ - ]
[1] to tune out
[2] to space (out)
[3] not pay attention
[4] zone out
[5] drift off
[6] stare into space
[7] do nothing
[8] look absent-minded
[9] in a trance
tune out 指不注意聽,例如在無聊的課堂你可能會不注意聽或發呆,就能用此片語。

space out 是俚語,是發呆的很貼切的俚語,例如:

Sorry I spaced out. What are we discussing? = 抱歉,我剛剛發呆沒聽到,我們在談論什麼?

以下皆可:

I spaced.
I spaced out.
I was spaced out. (較少用)
I was spacing out. (較少用)

space 也可指「失神」,例如演講時突然失神,不知道該說什麼

你也可以說 I was not paying attention. 表示我剛剛沒注意聽。

drift off 是快睡著或打瞌睡的意思。

zone out = 放空或恍神,就是沒在專心的意思,也可能睡著了

stare into space 是「發呆」最貼切的說法。

in a trance 指一個人半睡半醒,或是在催眠的狀態.
英文翻譯 [ - ]
[1] take some day off
[2] take the day off work
[3] take a leave of absence
[4] take some time off
[5] request some time off
[6] on leave
[7] be not in some place
[8] on PTO
[9] (noun) leave of absence
「請假」的簡單的說法就是 take the day off,任何原因都可以用此句。take today off 也行,但反而少用的多。也就是說,the day 比 today 常用的多。

另一個簡單的說法就是 on leave,又簡單又好用,例如 He was on leave yesterday.

Could I take next Friday off? = 我可以下週五請假嗎?

他今天請病假 = He called in sick today. 或 He took a sick day today.

他今天休事假 = He took the day off. 或 He took today off. 或 He took a day off today. 或 He is on PTO today. 或 He is on leave today.

名詞就用 leave of absence,例如:

What did you do during your leave of absence? = 你休假(或請假)時做了什麼?

PTO = paid time leave, 指一個員工的特休假,PTO 在美國很常用

「休假」有時候可白話翻譯,例如假設有人打來問某人在不在,但此人請假不在辦公室,你就可說 He's not in the office. 或 He is out of the office today.
英文翻譯 [ - ]
[1] save money
[2] cost conscious
什麼東西加上 conscious 就代表對那樣東西認知高或小心, 用在錢上就代表省錢, 用在環境上就代表環保.
以下的教學中有出現過 什麼
餐具的英文有很多字,它們到底有什麼分別?I feel sorry for you 的意思是什麼?popular vote 的意思是什麼?
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

跳行的英文怎麼說? (二選一)

to skip a line
you dare do something?
下一題 - 作威作福 f我要發問

填空題

上週我的大拇指姆指被抽屜夾到 (請填空)

Last week I sammed my thumb in the drawer.
下一題 - 裝傻 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
頹廢風
以下如何翻成英文?
你感冒好點沒?病好了嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
不屈不撓
黯淡
最新教學
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
缺點
夢中情人
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow