餐桌上的餐具玲瑯滿目,餐具的英文又有很多字,如 tableware,silverware,cutlery,utensils 等,它們到底有什麼分別?
tableware 是「餐具」的最佳翻譯,包括所有餐桌的器具,如刀、叉、調羹、餐盤,但不包括桌巾或餐巾。silverware 指用銀做的或用銀鍍的 tableware。
cutlery 指刀、叉、調羹,但尤其指刀,因為有 cut 在裡面。
eating utensils 跟 dining utensils 意思一樣,指用餐的器具,如刀、叉、調羹、筷子等,但不包括餐盤。
knives = 刀
forks = 叉子
spoons = 調羹
plate = 餐盤
tablecloth = 桌巾/桌布
cloth napkin = 用布做的餐巾
paper napkin = 餐巾紙
有問題請發問,有問必答!