correct
wrong

善有善報 的英文怎麼說?

天空 - 善有善報 - 中英物語 ChToEn
善有善報 的英文怎麼說

善有善報的英文例句

  1. If you disrespect your parents, your children will do the same to you. What goes around comes around.
  2. You used to play with girls' affections and now your affections are being played with. What goes around comes around.

善有善報的相關詞

善有善報的同義詞

善有善報的英文翻譯

[1] What goes around comes around.
[2] You reap what you sow.

善有善報的英文翻譯解釋

指你對別人做的事到最後都會報應在自己的身上. 可指壞事或好事. What goes around comes around. 或 You reap what you sow. 都有這個意思。

善有善報的部分中譯

你以前玩弄別人的感情, 現在遭到報應了吧, 換別人玩弄你的感情.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

帶給不便的英文怎麼說? (二選一)

Emotional
to inconvenience somebody
下一題 - 招搖 f我要發問

填空題

你在哪個學校就讀? (請填空)

Were do you go to school?
下一題 - 打擊很大 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
立方體
以下如何翻成英文?
請直接切到主題,別拐彎抹角。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
實際
外貌平平無奇
最新教學
Important to me or important for me?
Important to me or important for me?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
家譜
濾網
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
催促的英文怎麼說?
催促的英文怎麼說?
right arrow 家醜不宜外揚的英文怎麼說?
家醜不宜外揚的英文怎麼說?