correct
wrong

別太拘束 的英文怎麼說?

禮物 - 別那麼正式 - 中英物語 ChToEn
別太拘束 的英文怎麼說

別太拘束的英文例句

  1. A: Thank you so much. Thank you.
    B: You are too polite. We've been friends for ten years. Don't be so formal.
  2. A: Thank you for the bread.
    B: You don't need to thank me for every item I bring you. You can keep it casual.
  3. He hasn't eaten for three days. She prepares food for him and he tries to eat like a gentleman. She says, "There is no need to stand on ceremony. Make yourself at home. You must be famished!"

別太拘束的相關詞

別太拘束的同義詞

別太拘束的英文翻譯

[1] Don't be so formal.
[2] You can keep it casual.
[3] Don't stand on ceremony.
  There is no need to stand on ceremony.
[4] Make yourself at home.
  Make yourself comfortable.

別太拘束的英文翻譯解釋

Don't be so formal = You can keep it casual = 別那麼正式,也有「別太拘束」或「別太客氣」的意思。

其他的句子也很常用,例如 Make yourself at home. 就表示你把這當自己家,別太拘束或客氣。
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

三個臭皮匠勝過一個諸葛亮的英文怎麼說? (二選一)

Where there is a will there is a way.
Two heads are better than one.
下一題 - 超車 f我要發問

填空題

想進大學,高中生就必須考指考。 (請填空)

In order to get into college, high school students must take subjet tests.
下一題 - 靜坐示威 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
琴棋書畫
以下如何翻成英文?
當警察找到我迷失的小孩時我心中的大石頭放下了。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
心虛
娘
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
兌換禮券
預算緊
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
追求異性的英文怎麼說?
追求異性的英文怎麼說?
right arrow 起伏的英文怎麼說?
起伏的英文怎麼說?