correct
wrong

魁儡 的英文怎麼說?

 - 棋子 - 中英物語 ChToEn
魁儡 的英文怎麼說

魁儡的英文例句

  1. A: When I complete this mission my gang will let me go.
    B: No they will kill you! Don't you realize that you are just a pawn to them?
  2. She's just a chess piece for the drug dealer to attract sales from young guys.
  3. Is Dave just a stooge for Obama?

魁儡的同義詞

魁儡的英文翻譯

[1] pawn
[2] chess piece
[3] stooge

魁儡的英文翻譯解釋

形容被控制或被利用的人

魁儡的部分中譯

甲: 當我完成這項使命後我的幫派就會放我走.
乙: 他們會殺了你! 你還沒意識到你對他們來說只是一個棋子嗎?
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

有遠見的英文怎麼說? (二選一)

(adjective) farsighted
cheat on somebody
下一題 - 不亂丟垃圾 f我要發問

填空題

當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。 (請填空)

After her husband went on a business trip to Paris, she waited for his return anxiousy.
下一題 - 平 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
測試
以下如何翻成英文?
你劃開火柴並點燃引火物。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
貓奴
安排
最新教學
班級幹部英文怎麼說?如班長、衛生股長、總務股長等
班級幹部英文怎麼說?如班長、衛生股長、總務股長等
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
處不好
世俗
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
冷嘲熱諷的英文怎麼說?
冷嘲熱諷的英文怎麼說?
right arrow 別惹我的英文怎麼說?
別惹我的英文怎麼說?