correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

Sorry,此句之前詢問宛若未翻譯至,
"遇到酒王(酒量很好的人)或需喝酒的社交場合,我也很難配合。"
此句該如何翻譯,倘若翻譯為此可否?
"Meet liquor king ( three-bottle man ) or need to drink of social gathering, I also difficult to cooperate. "
懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
(目前沒有答案,請在以上按回覆回答)
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

幕後花絮的英文怎麼說? (二選一)

an automatic transmission car
behind-the-screen
下一題 - 幫我放洗澡水 f我要發問

填空題

大陸遊客從停在阿姆斯特丹的渡船上下船。 (請填空)

Chinese tourists disembark from a erry anchored at Amsterdam.
下一題 - 非分之想 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
付出代價
以下如何翻成英文?
我妻子認為我有外遇,真是太瞎了!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
娘
交友複雜
最新教學
麵包翻譯大全
麵包翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
混血兒
挺胸
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow