correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

你好,我想問問「無病呻吟」的英文翻譯:他沒事就喜歡「無病呻吟」,好像全世界就他過得最辛苦一樣。
→ He whines every other day as if he suffered the most in the whole world yet from nothing big deal.

..by Jie-Yun Ling
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2019-02-24 12:18:28
I'd just say "He whines all the time." or "He complains all the time." The former is probably better in this situation as the word "whine" conveys the meaning that the subject complains in a self-pitying way.
Michael Wen 2019-02-27 18:26:31
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

我們等著瞧的英文怎麼說? (二選一)

We'll see about that.
love one too much to..
下一題 - 支離破碎 f我要發問

填空題

我們每年年底都在時代廣場倒數計時。 (請填空)

We do end-o-year countdown at the Time Square every year.
下一題 - 美味極了 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
姐弟
以下如何翻成英文?
上週我的大拇指姆指被抽屜夾到看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
伸張正義
兌換禮券
最新教學
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
口罩
自動點唱機
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow