correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

可悲的翻譯? ex:台灣人真可悲...Thanks

..by Hugh Lin
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2014-09-13 02:50:42
pathetic 是「可悲」最貼切的翻譯
謝謝提問!
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

的英文怎麼說? (二選一)

(verb) honor
exhausted
下一題 - 渡假村產業 f我要發問

填空題

他真的很輸不起。 (請填空)

He's kind of a sore losr, isn't he?
下一題 - 打擊很大 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
劃清界線
以下如何翻成英文?
我不是故意要對你吼。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
巧克力湯圓
怨天尤人
最新教學
classic 跟 classical 的差別是什麼?
classic 跟 classical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
煞風景
通訊軟體的顯示訊息已讀功能
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow