correct
wrong
以下是

關於 麼正式 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 麼正式 的翻譯
英文例句
  1. A: Thank you so much. Thank you.
    B: You are too polite. We've been friends for ten years. Don't be so formal.
  2. A: Thank you for the bread.
    B: You don't need to thank me for every item I bring you. You can keep it casual.
  3. He hasn't eaten for three days. She prepares food for him and he tries to eat like a gentleman. She says, "There is no need to stand on ceremony. Make yourself at home. You must be famished!"
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 麼正式
英文翻譯 [ - ]
[1] Don't be so formal.
[2] You can keep it casual.
[3] Don't stand on ceremony.
  There is no need to stand on ceremony.
[4] Make yourself at home.
  Make yourself comfortable.
Don't be so formal = You can keep it casual = 別那麼正式,也有「別太拘束」或「別太客氣」的意思。

其他的句子也很常用,例如 Make yourself at home. 就表示你把這當自己家,別太拘束或客氣。
英文翻譯 [ - ]
[1] report card
[2] transcript
report card 指學校發的成績單,比較沒那麼正式,而 transcript 通常指學校發給學生的正式的成績單,通常用來讓學生申請更高的學位,例如學生大學畢業後,申請大學的成績單,用來申請研究所。
英文翻譯 [ - ]
[1] Don't stand on ceremony.
[2] Don't feel like you are imposing.
  Don't feel like you are putting somebody out.
[3] Don't be shy.
[4] Make yourself at home.
[5] Don't back down.
[6] Don't hold back.
別那麼正式,放輕鬆點 = Don't stand on ceremony.

別認為你麻煩到別人 = Don't feel like you are putting somebody out. = Don't feel like you are imposing.

別不好意思(例如鼓勵別人表明自己的意見) = Don't back down. = Don't hold back.

鼓勵他人做某些事情(可能有些負面,例如罵人)別客氣 = Don't hold back.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

弘願的英文怎麼說? (二選一)

ambition
An eye stye
下一題 - 我賭你不敢 f我要發問

填空題

昨天我兒子在學校賽跑得到最後一名。 (請填空)

My son ame in last in the school race yesterday.
下一題 - 對你吼 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
天倫之樂
以下如何翻成英文?
你想要牛排幾分熟?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
公寓
君子報仇三年不晚
最新教學
Important to me or important for me?
Important to me or important for me?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
超車
奉獻
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow