correct
wrong

孝順的英文到底怎麼說?filial piety 是表達「孝順」的正確英文嗎?

f我要發問
孝順的英文到底怎麼說?filial piety 是表達「孝順」的正確英文嗎?
孝順包含很多意思, 但簡單來說代表子女聽話體貼, 就可用這些字.

honor 是最合適的動詞,例如:

honor your parents = 孝順你的父母

當然,你也可以簡單地說 Make your parents feel loved, appreciated, and cared for.

filial 形容盡了兒女該盡的責任的兒女, filial piety 指孝道, 但 filial 這個字卻不常用. 很多人以為孝順叫 filial piety,事實上,老外幾乎不會這麼說,其他的字反而比較常用。如果老外想表示 "你得對父母孝順",八成會說:

You gotta respect and love your parents.

老外如果想稱讚女兒對父母體貼或做了貼心的事,八成會說:

You are so sweet. You are a wonderful daughter.

這就牽扯到上下文,如果我說:

You are great.

意思非常廣,不一定指你很孝順,但如果我說:

You are such a great son.

就很可能指你是個孝順的好兒子,因為你點出了 son 這個字。

dutiful 指盡責任. respect 指尊敬. 在不同的情況你都能靈活使用這些字。因為孝順的意思很多,你反而必須用更明確的英文字來表達你的意思。例如:

Dad and Mom: Michael is always there for us. We feel loved and blessed.

大家都懂了嗎?有問題請隨時發問!
還有問題?請發問
選擇題
粗曠 的英文是甚麼? (二選一)
ginger duck
rugged
下一題 - 分公司據點 f我要發問
填空題
你想要牛排幾分熟? (請填空)
How do you lik your steak cooked?
下一題 - 一直拖延 f我要發問
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們免費教中翻英!
以下是中英物語的FB粉絲頁,請按讚支持我們免費教英文!
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
投票所
以下如何翻成英文?
我想找到一個不愛物質享受的妻子看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
味道濃郁
反悔
最新教學
historic 跟 historical 的差別是什麼?
historic 跟 historical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
榴槤楊桃桑葚菠蘿蜜釋迦
(更多...)
熱門網頁
6752 人瀏覽了口罩的英文怎麼說1911 人瀏覽了飛沫傳染的英文怎麼說1772 人瀏覽了潛伏期的英文怎麼說1643 人瀏覽了開工的英文怎麼說1220 人瀏覽了觀光景點的英文怎麼說
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
一視同仁
金三銀四
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | FB中翻英論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在臉書找到 Michael
訂閱中英物語電子報
我要訂閱三日一封電子報
我要訂閱每周一封電子報
我不要訂閱電子報
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
dare 到底怎樣使用?如何用 dare..