correct
wrong

大度量 的英文怎麼說?

 - 度量大 - 中英物語 ChToEn
大度量 的英文怎麼說

大度量的英文例句

  1. A: I know I betrayed you. I am sorry. Please forgive me.
    B: I am not big enough to forgive you. We need a timeout.
  2. We must be merciful and forgiving when we are dealing with people.
  3. It's very big or gracious of you to help someone who has hurt you before.
  4. I don't believe you are big-hearted enough to attend your ex-wife's wedding.
  5. A: Want to go to lunch with me?
    B: I thought we were still fighting.
    A: No way. I forgot it already.
    B: Wow you really have a big heart.
  6. A: My wife and I are fighting.
    B: C'mon be the bigger person here. Just forgive her!
  7. magnanimous towards defeated enemies
  8. You must treat the misbehaving child with forbearance.
  9. One must learn to forgive and forget.

大度量的相關詞

大度量的同義詞

大度量的英文翻譯

[1] Big; gracious
[2] big-hearted; have a big heart
[3] magnanimous
[4] generous in forgiving people
[5] forbearance
[6] forgive
[7] merciful and forgiving

大度量的英文翻譯解釋

就是形容一個人不記仇, 不耍小心眼. [1]最常用. [3]較正式, 通常用在對某些人的寬宏大量的態度. [4]是白話的說法.

I am not big enough to forgive you. = 我沒有度量大到能原諒你

「表現寬恕」可說 We must be merciful and forgiving.

大度量的部分中譯

  1. 你肯幫助以前傷害過你的人真是心胸寬大.
  2. 我不信你這麼大方願意參加前妻的婚禮.
  3. 甲: 要不要一起去吃中飯?
    乙: 我以為我們還在吵架.
    甲: 我早就什麼都忘了.
    乙: 哇賽, 你的度量真大.
  4. 對戰敗的敵人寬宏大量
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

施比受更有福的英文怎麼說? (二選一)

to pass
It is more blessed to give than to receive.
下一題 - 內建 f我要發問

填空題

和朋友冰釋前嫌的感覺真好! (請填空)

It is great to clear up misundertandings with my friend.
下一題 - 該不會 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
眼花繚亂
以下如何翻成英文?
很多人都不遵守交通規則,警察都會抓那些不守法的人民。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
抽獎券
黑心企業
最新教學
historic 跟 historical 的差別是什麼?
historic 跟 historical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
小情趣
流鼻水
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
待人接物的英文怎麼說?
待人接物的英文怎麼說?
right arrow 中二的英文怎麼說?
中二的英文怎麼說?