correct
wrong

防微杜漸 的英文怎么说?

 - 防微杜漸 - 中英物語 ChToEn
防微杜漸 的英文怎么说

防微杜漸的英文例句

  1. A group from several universities formed a rebellion to protest against increased taxation, but the rebellion was nipped in the bud.
  2. If you have a bad desire growing in your heart, you should nip it in the bud before you act on it.

防微杜漸的相關詞

防微杜漸的同義詞

防微杜漸的英文翻譯

nip in the bud

防微杜漸的英文翻譯解釋

nip in the bud 是英文諺語,意思完全符合「防微杜漸」,指在某件事情處於萌芽狀態時就將它消滅。
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

精神的英文怎麼說? (二選一)

a prodigal son
in good spirits
下一題 - 武俠片 f我要發問

填空題

你怎麼陷入了縱慾,天天酗酒? (請填空)

How can you desced into debauchery by getting drunk every day?
下一題 - 掩護 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
很MAN
以下如何翻成英文?
我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
被壓的喘不過氣
羊騷味
最新教學
如何用英文做自我介紹?
如何用英文做自我介紹?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
追求異性
大聲公
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
勝敗乃兵家常事的英文怎麼說?
勝敗乃兵家常事的英文怎麼說?
right arrow 直屬老闆的英文怎麼說?
直屬老闆的英文怎麼說?