correct
wrong

良心過不去 的英文怎麼說?

小女孩擔心的臉 - 良心過不去 - 中英物語 ChToEn
良心過不去 的英文怎麼說

良心過不去的英文例句

  1. My conscience would really bother me if I bought this Chanel handbag. I can barely make ends meet.
  2. A: Let's go steal that old woman's handbag.
    B: I cannot. It will make me not able to live with myself for the rest of my life. A: You are right. Forget it.
  3. It starts to get on my conscience about having an affair with my husband's best friend.
  4. I am still suffering from the pangs of conscience because I did not stop my daughter from getting married at such a young age.
  5. If I get fired, it should be on your conscience because you distract me from my work.
  6. The cold blooded serial killer seemed to have no qualms about his heinous crimes. Therefore the judge gave him a death sentence.

良心過不去的相關詞

良心過不去的同義詞

良心過不去的英文翻譯

[1] one's conscience bothers one
[2] make one not able to live with oneself
[3] on somebody's conscience
[4] suffer the pangs of conscience
[5] qualms

良心過不去的英文翻譯解釋

這些都是正統的美語說法,最簡單的英文就是 make me not able to live with myself,又白話又貼切的表示良心不安。

one's conscience bothers one 也很好用,就是良心不安。

另外,conscience 的意思就是良心:

問心無愧 = have a clear conscience
問心有愧 = have a guilty conscience

良心過不去的部分中譯

我跟我先生最好的朋友外遇, 漸漸覺得良心不安.
果我被開除了, 你應該覺得良心不安, 因為你一直讓我分心.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

草率的英文怎麼說? (二選一)

stay warm
rash
下一題 - 盛重 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged ipression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 身穿名牌服飾 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
血腥
以下如何翻成英文?
他包圍我了,掩護我。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
團保
惹人喜愛
最新教學
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
背書
說明
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
親生骨肉的英文怎麼說?
親生骨肉的英文怎麼說?
right arrow 荒唐的日子的英文怎麼說?
荒唐的日子的英文怎麼說?