correct
wrong

婦人之仁 的英文怎麼說?

流浪漢 - 婦人之仁 - 中英物語 ChToEn
婦人之仁 的英文怎麼說

婦人之仁的英文例句

  1. She was overly sympathetic toward panhandlers on the street and gave out money all the time. Eventually she was cheated out of a large sum of money by a con artist disguised as a beggar.
  2. A: I saw you drop coins into the beggar's jar. It is nice of you.
    B: It is just a small act of kindness. Please don't mention it.

婦人之仁的相關詞

婦人之仁的英文翻譯

[1] overly sympathetic
[2] too sympathetic
[3] a small act of kindness

婦人之仁的英文翻譯解釋

婦人之仁有至少兩個意思,如果你指同情心氾濫就可用 overly 或 too 形容 sympathetic. 如果你指施小惠就可用 a small act of kindness.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

打擊的英文怎麼說? (二選一)

pluses and minuses
shock
下一題 - 略勝一籌 f我要發問

填空題

這名影星愛慕虛榮,只穿名牌服飾。 (請填空)

The movie star is extremely high maintenance and only wears name rand clothes.
下一題 - 聲音斷斷續續 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
手感火熱
以下如何翻成英文?
這對我來說很重要。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
墊板
培根
最新教學
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
支票
遜斃了
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
告別式的英文怎麼說?
告別式的英文怎麼說?
right arrow 咖啡粉的英文怎麼說?
咖啡粉的英文怎麼說?