correct
wrong

聽話 的英文怎麼說?

小女孩擔心的臉 - 乖 - 中英物語 ChToEn
聽話 的英文怎麼說

聽話的英文例句

  1. A thoughtful boy helps an old man walk across the street.
  2. My kids are well-behaved in front of our relatives.
  3. Are you obedient or disobedient to your parents?
  4. A: Is that your dog?
    B: Yes, but don't worry. She's mellow. or She's well trained. or She's disciplined.

聽話的相關詞

聽話的同義詞

聽話的英文翻譯

[1] thoughtful
[2] well-behaved
[3] obedient
[4] mellow

聽話的英文翻譯解釋

很多時候可用 thoughtful 表示乖巧,很貼切。well-behaved 普遍又好用, 也可用在動物上。obedient 是聽話的意思

mellow 用在稱讚寵物乖。

聽話的部分中譯

  1. 我的孩子們在親戚前面都非常乖.
  2. 母親: 乖喔, 不然我把你帶回家.
  3. 你對父母順從還是忤逆呢?
  4. 父親: 爸爸要出差去了, 妳要乖乖聽媽媽的話.
    女兒: 我會乖乖聽話的.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

七年之癢的英文怎麼說? (二選一)

to get back on track
seven year itch
下一題 - 習俗 f我要發問

填空題

反抗服貿的學生佔領立法院並舉行靜坐示威。 (請填空)

Student protesters against the Cross-Strait Service Trade Agreement have occupied Taiwan's legislaure and are staging a sit-in.
下一題 - 沒眼光 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
超重
以下如何翻成英文?
暴風雨來之前大家搶購一空超市的食物跟日常用品。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
永久性授權
撒嬌
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
不修邊幅
大牌
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
壓倒性的勝利的英文怎麼說?
壓倒性的勝利的英文怎麼說?
right arrow 不敢當的英文怎麼說?
不敢當的英文怎麼說?