correct
wrong

斷章取義 的英文怎麼說?

 - 斷章取義 - 中英物語 ChToEn
斷章取義 的英文怎麼說

斷章取義的英文例句

A: I just heard that you said I was ugly.
B: That was taken out of context. I didn't mean it like that. I said you don't look good in that hat. It's not you; it's the hat that makes you look bad.
A: I see. Thanks for explaining it.

斷章取義的英文翻譯

be taken out of context

斷章取義的英文翻譯解釋

words taken out of context 就是把上下文拿掉之後對這句話定義, 如例句, 這樣子的定義容易造成誤會。

斷章取義的部分中譯

甲: 你說我很醜.
乙: 別斷章取義, 我說你帶那頂帽子不好看.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

黃牛票的英文怎麼說? (二選一)

scalped ticket
potted plant
下一題 - 深遠影響 f我要發問

填空題

我的直覺告訴我此事超出我的能力了。 (請填空)

My instints are telling me that I'm in over my head.
下一題 - 大爆冷門 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
有其父必有其子
以下如何翻成英文?
暴風雨來之前大家搶購一空超市的食物跟日常用品。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
戳
緩和氣氛
最新教學
historic 跟 historical 的差別是什麼?
historic 跟 historical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
絲瓜
旅遊行程
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
手感的英文怎麼說?
手感的英文怎麼說?
right arrow 讚不絕口的英文怎麼說?
讚不絕口的英文怎麼說?