correct
wrong

扳回一城 的英文怎么说?

籃球比賽 - 扳回一城 - 中英物語 ChToEn
扳回一城 的英文怎么说

扳回一城的英文例句

  1. Chef: Even though your first course was a disappointment. Your second course is beyond delicious. Great job bouncing back.
    Contestant: Thank you, Chef.
  2. Candidate: The poll is saying our adversary has more support from the voters than we. What are we going to do to turn this around?
    Running mate: Don't worry. I will go visit more places today to draw more votes.
  3. Sales were poor last month, and the department store is hoping for a turnaround this month.
  4. Even though you lost in the first round, you can redeem yourself by winning the second round.
  5. New captain: I heard this is a messed up precinct, but I'll turn this place around just like I did my previous one.

扳回一城的相關詞

扳回一城的同義詞

扳回一城的英文翻譯

[1] (noun) turnaround
[2] (verb)
  bounce back
  turn around
  redeem

扳回一城的英文翻譯解釋

指一開始處於弱勢後來轉變為強勢,可以用在商業上(一開始賠錢後來賺錢),也可用在比賽上。redeem 也有扳回一城的意思。

bounce back 指一個人失敗後,表現優異,成功的扳回一城。

turn around = 扭轉局面,例如局長將懶散的警局扭轉成積極做事的警局

扳回一城的部分中譯

  1. 上個月業績很差, 百貨公司希望這個月能夠扳回一城.
  2. 當我們這場比賽正要輸的時候, 我們這隊突然士氣大增, 後來轉敗為勝.
  3. 教練想要把這個很弱的隊伍練成很強.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

繼續做日常工作的英文怎麼說? (二選一)

one's life
resume your daily schedule
下一題 - 投機取巧 f我要發問

填空題

在台灣,役男如果有正當理由無法當兵,就可選擇服替代役。 (請填空)

In Taiwan, a male adult may request the altrnative military service if he cannot do the mandatory military service for a valid reason.
下一題 - 物質享受 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
隔開
以下如何翻成英文?
大家對這個供應商的印象很不良好。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
海帶湯
見不得人
最新教學
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
賭金
大聲公
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
水腫的英文怎麼說?
水腫的英文怎麼說?
right arrow 不是省油的燈的英文怎麼說?
不是省油的燈的英文怎麼說?