correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

所謂陌路,就是最初不相識,最終不相認。
請問這句英文如何翻譯, 謝謝!

..by Lee Lee
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-11-24 14:59:17
If you two are not meant to know each other, you won't.
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

無障礙電梯的英文怎麼說? (二選一)

accessible elevator
under construction
下一題 - 腰果 f我要發問

填空題

在台灣,役男如果有正當理由無法當兵,就可選擇服替代役。 (請填空)

In Taiwan, a male adult may request the alternative military service if he cannot do the mandatory miitary service for a valid reason.
下一題 - 黃牛票 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
公道話
以下如何翻成英文?
耶穌一直教導門徒對人好客。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
家暴
虛有其表
最新教學
有道理的經典英文名言
有道理的經典英文名言
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
非凡
前額禿
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow