correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好,洽詢~
"你享受星期日的悠閒時光。"
該如何翻譯,此翻譯方式是否正確?
"You enjoy leisurely time on Sunday".
懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-10-14 05:40:41
Enjoy a relaxing Sunday.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-10-14 06:41:27
Alice NiNi 2016-10-19 08:00:30
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
感激您...
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

牽強的英文怎麼說? (二選一)

attack the market
far-fetched; forced; strained
下一題 - 像做夢一樣 f我要發問

填空題

波士頓的郊區有個古色古香的房子。 (請填空)

Out in the suburbs of Boston sits a quain old house.
下一題 - 靜坐示威 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
算計
以下如何翻成英文?
老師 (讓小朋友出校車後): 別嬉戲,別跟陌生人說話。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
別加辣
內在美
最新教學
狗狗的英文翻譯大全
狗狗的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
虛有其表
保證人
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow