correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

let your heart come out 要怎麼翻譯比較好?

..by Miranda Tai
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2014-09-01 11:49:32
Let your heart come out. 有「顯露你真心」的意思,但不常用
如果你有上下文,我可提供更好的翻譯!
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

家畜的英文怎麼說? (二選一)

livestock
do not mean
下一題 - 請加我FB f我要發問

填空題

越來越多的刑事案件是歹徒惡人先告狀,誣告受害人,希望被判無罪。 (請填空)

There is a growing number of criminal cases where the real culrit calls the victim the culprit, hoping to get away with it.
下一題 - 不是故意 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
暗中
以下如何翻成英文?
我愛海鮮焗麵。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
房子的開放格局
訊息
最新教學
班級幹部英文怎麼說?如班長、衛生股長、總務股長等
班級幹部英文怎麼說?如班長、衛生股長、總務股長等
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
充滿活力
得心應手
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow