correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

我們從來没有忘記真相,只是我們愈來愈學會了說謊。
請問英文翻譯是如何呢? 謝謝 ~

..by Lee Lee
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-01-05 10:59:43
We never forget truth, but we are becoming a great liar.
Lee Lee 2016-01-05 11:17:47
Charles Wang兩種句子都適用嗎? 謝謝!
Charles Wang 2016-01-06 01:17:49
Lee Lee The first sentence might hit the bull’s eye.
Let’s keep an ear out for what Michael is going to say.
Michael Wen 2016-01-08 04:49:49
We never forget the truth. We learn how to be better liars.
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

捉摸不定的英文怎麼說? (二選一)

under review
unpredictable
下一題 - 連這個都沒跟我說 f我要發問

填空題

他所有方面都很出色,讓我們望塵莫及。 (請填空)

He excels on all fronts, putting the rest of us to same.
下一題 - 柔美 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
救濟
以下如何翻成英文?
你劃開火柴並點燃引火物。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
超乎想像
掃興
最新教學
Tell me about it. 是甚麼意思?
Tell me about it. 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
反駁
苦衷
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow