correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

Sorry,洽詢此句該如何翻譯?
"習慣有你,有你在,很開心。同時也害怕會失去你。"
若翻譯為此是否正確?
Habit with you, with you in, so happy. Also fear of losing you.
懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-01-05 10:14:26
I am used to having you around.
I feel happy when you are by my side.
At the same time I am afraid of losing you.
Alice NiNi 2016-01-07 17:50:54
Charles Wang 感激您,是否具另簡易方式翻譯?
Charles Wang 2016-01-08 01:20:03
I can't live without you.
My life isn't complete without you.
Charles Wang 2016-01-08 01:23:49
Maybe you're referring to money?
Michael Wen 2016-01-08 04:47:20
I am happy when you are with me, but at the same time, I am afraid of losing you.
Alice NiNi 2016-01-08 06:50:16
Charles Wang :No, 非 money...
Alice NiNi 2016-01-08 16:50:20
Michael Wen :明瞭,
感激...
Michael Wen 2016-01-12 11:58:22
Charles Wang haha that's funny
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

公主病的英文怎麼說? (二選一)

stand
drama queen
下一題 - 禮節 f我要發問

填空題

這是你下一個任務,這次請你認真做,別馬虎。 (請填空)

Here's your next assignment. This time please put efort into it.
下一題 - 掏空錢 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
轉一圈
以下如何翻成英文?
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
電影上映
我有事
最新教學
popular vote 的意思是什麼?
popular vote 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
家暴
內在美
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow