correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問該怎麼說"因為您的到來,使得活動更添增光彩"?

..by Alice Li
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-02-24 14:24:07
This activity is graced with your presence.
Alice Li 2016-02-25 01:55:55
可以說,Your presence has made general assembly glowing.
Charles Wang 2016-02-25 12:35:39
Your presence has added fame to the general assembly.
Charles Wang 2016-02-25 12:58:17
Your presence has put the general assembly on the map.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-02-29 15:04:30
Charles 的第一句翻的很棒,activity 可以換成 event。
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

屋簷的英文怎麼說? (二選一)

Awning
unlimited potential
下一題 - 緊張的氣氛 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the ugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 物質享受 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
替代役
以下如何翻成英文?
他的房子內的香味讓人聯想到新鮮的花朵。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
啃老
盛大
最新教學
浴缸, 水槽, 臉盆, 排水孔的英文是甚麼? 含圖片!
浴缸, 水槽, 臉盆, 排水孔的英文是甚麼? 含圖片!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
棉被
柯基犬
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow