請問"突然想到" 怎麼翻譯英文?先謝啦
..by Love Winnie
請按回覆回答
或看以下答案
Spark Tsai 2017-04-08 12:49:04
by the way
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-04-08 13:39:59
這要看你用在哪裡,例如:突然想到,你還欠我一百元 = By the way, you owe me $100.當然,你也可以很簡單的說:Hey, you owe me $100.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
黃金期的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 划算 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged ipression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 加入抽獎
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文