correct
wrong

鄉巴佬 的英文怎麼說?

農夫 - 鄉巴佬 - 中英物語 ChToEn
鄉巴佬 的英文怎麼說

鄉巴佬的英文例句

A: You are a hayseed.
B: Why?
A: You were born on a farm and lived on it until you turned thirty. You thought James Smith was the big shot.

鄉巴佬的相關詞

鄉巴佬的英文翻譯

[1] bumpkin
[2] yokel
[3] hayseed
[4] an awkward, simple, or unsophisticated person from a rural area

鄉巴佬的英文翻譯解釋

bumpkin, yokel, hayseed 都有鄉巴佬或鄉下土包子的意思,直接翻譯就是 an awkward, simple, or unsophisticated person from a rural area,也就是從鄉下來的見識少或過時的人。
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

劃清界線的英文怎麼說? (二選一)

come across somebody
establish boundaries
下一題 - 練球加油 f我要發問

填空題

當隊伍輸兩分時,Jason 不爭氣,未投進三分球而輸了比賽。 (請填空)

When the team was down by two points, Jason missed the three pointer. Jason faild the team.
下一題 - 學妹 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
緊握
以下如何翻成英文?
我媽在廚房水槽洗碗。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
敏感
卑鄙
最新教學
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
珍珠綠茶
興風作浪
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
鴨腿的英文怎麼說?
鴨腿的英文怎麼說?
right arrow 多采多姿的英文怎麼說?
多采多姿的英文怎麼說?