correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好,洽詢此句~
"這尊位於日本東京都台場Diver City商場旁1:1等比例的鋼彈(Gundam)真的很壯觀。"
該如何翻譯?
懇請解惑 感激您...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-12-16 14:10:38
The 1:1 scale Gundam model located at Diver City is truly spectacular.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-12-16 14:10:48
Alice NiNi 2016-12-16 22:05:35
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
感激您...
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-12-18 16:02:51
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

敗類的英文怎麼說? (二選一)

scum
help each other
下一題 - 古典 f我要發問

填空題

大家對這個供應商的印象很不良好。 (請填空)

The pereption of the vendor is very bad.
下一題 - 逃脫高手 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
自由自在
以下如何翻成英文?
很多常見的疾病都是飛沫傳染。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
音調
勾引
最新教學
男生英文名字
男生英文名字
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
味道濃郁
羊騷味
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow