correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

想請問"順便"或"順手"做某件事該怎麼說呢? 謝謝!

..by 洪峯聖
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-10-27 11:32:51
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

丈母娘的英文怎麼說? (二選一)

corn on the cob(s)
Mother-in-law
下一題 - 三更半夜 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flanel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 穿著品味 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
溫柔
以下如何翻成英文?
她因為內向怕生,所以不擅交朋友,可是有時候家裡有客人來時,她又會人來瘋,又蹦又跳,很難要她安靜。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
冬瓜茶
跑一圈
最新教學
螢幕有彩色的線條英文怎麼表達?
螢幕有彩色的線條英文怎麼表達?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
你到底有完沒完
家政課
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow