correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

I originally planned to go the place where you were there but the sunshine was so strong that I decided to set off when the sun went down.
我原本要過去你那裡但太陽太大,所以我決定太陽下山後再出發
請問這樣說是否正確呢?

..by 邱佳瑩
請按回覆回答
或看以下答案
(目前沒有答案,請在以上按回覆回答)
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

朝聖的英文怎麼說? (二選一)

go to a place
openly
下一題 - 國中 f我要發問

填空題

大部分公司在初五開工。 (請填空)

Most companies resume businss on the fifth day of the Chinese Lunar New Year.
下一題 - 人來瘋 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
花痴
以下如何翻成英文?
他從未達到他父親對他的期望。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
滑翔傘
差強人意
最新教學
I feel sorry for you 的意思是什麼?
I feel sorry for you 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
袖手旁觀
置入性行銷
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow