-劇情很緊湊 /十分緊張-(把水)一次過 (喝光)-別拿我開玩笑!-我不好欺負向上行,向下行請問如何翻譯?謝謝thanks
..by Ws Wong
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-04-02 02:22:08
劇情很緊湊 = The story is fast-paced.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-04-03 11:07:35
把水一次過喝光 = drink the bottle in one sitting別拿我開玩笑!= Please don't make fun of me.我不好欺負 = I am not a pushover = I am not someone you should mess with
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
故作矜持的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 會議中的私下的討論 f我要發問填空題
當這個已婚男子願意載女同事回家表示他對她有非分之想嗎? (請填空)
Do you think this married man has ulteior motives when he offered to drive a female colleague home?
下一題 - 對我很重要
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文


