
當我想尋求智慧時我會做甚麼? 那就是 Go to the ant, consider its ways and be wise! 去查看螞蟻所行的就可得智慧。這跟聖經說的一模一樣耶: 「懶惰人哪,你去察看螞蟻的動作就可得智慧。」(箴言6:6)螞蟻沒有將軍,沒有官長,沒有統治者,卻在夏天儲備食物,在收割時積聚糧食。大家說,螞蟻是不是很有智慧?- 中英物語 www.ChToEn.comP.S. 圖片來自 LINE 每日英文P.S.S. 有興趣學習聖經的人請私下密我
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按
留言
留言或看以下留言
陳月美 2014-11-08 23:07:40
the plans of diligent +observe the ant ways=success
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-11-09 14:17:08
nicely put :)
賴韋翰 2014-12-13 17:33:00
你好 我想問這句的意義是要有智慧還是要勤勞中間是不是有句 you sluggard
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
滴酒不沾的人的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 光明燈 f我要發問填空題
別挑食,你需要各種食物的營養。 (請填空)
Don't be a picy eater because you need nutrition from all kinds of foods.
下一題 - 拐彎抹角
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文


