correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

今天的主題是[數落] 但我覺得中文的"數落" 不帶有任何好的意思耶.. 就是把別人的過錯一一拿出來指責 沒有在開玩笑.. @@

..by 筱絜謝
請按 留言
或看以下留言
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-05-07 18:04:14
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-05-07 18:04:20
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

偏移的英文怎麼說? (二選一)

taro buns
deviate
下一題 - 電池沒電 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of enim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 劃開火柴 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
毀約
以下如何翻成英文?
學校保全失職,讓小偷闖入了學校。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
電池壞了
味道濃郁
最新教學
Laugh 跟 Laughter 的差別
Laugh 跟 Laughter 的差別
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
大師兄
仿冒品
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow