
我跟爸在替飯店的無菜單料理想名字,爸說要如何讓饕客一聽就覺得美味,我就說「仙饌」的英文是 ambrosia,我們就開始想如何把 ambrosia 取諧音變成中文,像「安姆博詩」或「馬布雷」..仙饌 = ambrosiaEven though it is ambrosia, one should share and eat with a friend.大家覺得 ambrosia 變成哪個中文好呢?請建議一下吧~中英問題給你最道地的英文翻譯。- 中英物語 www.ChToEn.com
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按
留言
留言或看以下留言
Michael Wen 2015-08-17 20:29:02
結果我爸翻成「俺不捨」,還滿厲害的..
Huei-hsin Cheng 2015-08-17 21:57:44
愛不稀罕
Huei-hsin Cheng 2015-08-17 22:21:37
阿布希亞
Jessica Zhang 2015-08-23 06:12:20
安博士
Thomas Chyi 2019-01-11 14:14:15
神翻譯!
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
理直氣壯的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 官方數據 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impresion of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 釋懷
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文


