correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

Would anyone be able to tell me what this says? It is a signature, I believe, from a painting. Thanks!

..by Aaron Schlitt
請按 留言
或看以下留言
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-01-22 20:47:51
The left character seems to be 彎 or 攣. I am not sure about the right character. They are both quite illegible.
If you find out what they are and let me know I may be able to tell you what they mean.
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

晾乾的英文怎麼說? (二選一)

air out
make eyes at somebody
下一題 - 性情中人 f我要發問

填空題

當警察找到我迷失的小孩時我心中的大石頭放下了。 (請填空)

When the police found my lost kid I felt so rlieved.
下一題 - 立法院 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
風度
以下如何翻成英文?
我們吵架時不該翻舊帳。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
人需要包裝
驗血
最新教學
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
靠著
隔熱手套
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow