correct
wrong
以下是

關於 的東西 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 的東西 的翻譯
英文例句
  1. A: What's the goop on your jacket?
  2. B: That's my boogers.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
英文例句
  1. Please don't go through my stuff.
  2. I had to go through my drawer to find my passport.
  3. My landlord went through my mail.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
英文例句
When taking the photo of the thing you want to sell online, do not show the clutter around.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 的東西
英文翻譯 [ - ]
[1] useless; worthless
[2] good for nothing
第一項指沒用的東西;形容沒用的人,第一第二項都可以.第二項當形容詞用.
英文翻譯 [ - ]
Thrift shop
就是那種把人家捐出來的東西放在店裡, 以很少的價錢賣給別人, 再把收益捐出去或做工益活動
英文翻譯 [ - ]
disposable
基本上免洗的東西前面加上 disposable 就對了,不管材質如何,如:

免洗筷 = disposable chopsticks
免洗叉 = disposable forks
免洗杯 = disposable cups
免洗盤 = disposable plates
以下的教學中有出現過 的東西
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

恐嚇的英文怎麼說? (二選一)

a diamond in the rough
terrorize somebody
下一題 - 愛罵髒話 f我要發問

填空題

這條街很熱鬧。 (請填空)

This is a bustlig street.
下一題 - 惡人先告狀 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
保護面具
以下如何翻成英文?
他所有方面都很出色,讓我們望塵莫及。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
寶塔
情場就像戰場
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
熟能生巧
搞笑
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow