correct
wrong

我們真有默契 的英文怎麼說?

f我要發問
我們真有默契
我們真有默契 的英文怎麼說
英文例句
1. A: If your finger hurts when playing the flute, wrap tissue around your finger.
  B: I was going to say the same thing. We're on the same page.
2. A: If your finger hurts when playing the flute, wrap tissue around your finger.
  B: I just did it. Great minds think alike.
3. (At a basketball game) Nice pass! We have a connection.
4. (Pick up the phone) Wow I was just about to call you. What a coincidence.
5. A: Do you think your husband will agree with you?
  B: I'm sure he will because we're always in tune.
相關詞
默契 心照不宣 心有靈犀一點通
英文翻譯
[1] We're on the same page.
[2] Great minds think alike.
[3] We have a connection.
[4] What a coincidence.
[5] We are in tune (with each other).
We are on the same page = 我們對某事的認知是一樣的,或我們都同意或認同某件事,在某些情境裡可以譯做 "我們真有默契"
我剛剛也正想這麼說,我們真有默契 = I was going to say the same thing. We're on the same page. = I was going to say the same thing. What a coincidence.
Great minds think alike. 指我們都是聰明人,都想著同一件事情或做同一件事情。
We have a connection. 指我們的默契十足,常用在比賽中。
What a coincidence. 指一個巧合。
We are in tune with each other. = 我們意見跟想法一致
部分中譯
1. 哇你們竟然給這個問題一樣的答案, 你們一定很有默契.
2. 我們交往十年了, 彼此很有默契.
3. (籃球隊) 我們要天天練球才會有默契.
4. 這個隊伍很有默契, 難怪可以贏得比賽.
5. 這個隊伍的團結默契真不是蓋的.
6. 我們的競爭對手跟我們有默契: 我們不會偷對方的客人.
7. (接電話) 哇我正想打給你, 我們真有默契.
還有問題?請發問
選擇題
奢侈 的英文是甚麼? (二選一)
wasteful; extravagant
Inject
下一題 - 聽障 f我要發問
填空題
當警察找到我迷失的小孩時我心中的大石頭放下了。 (請填空)
When the police found my lost kid I felt so relievd.
下一題 - 警察抓人 f我要發問
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們免費教中翻英!
以下是中英物語的FB粉絲頁,請按讚支持我們免費教英文!
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
乾嘔吐
以下如何翻成英文?
我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
名片
清唱
最新教學
Tell me about it. 是甚麼意思?
Tell me about it. 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
骯髒鬼遺產騎士精神道德敗壞隙縫跟角落
(更多...)
熱門網頁
2006 人瀏覽了觀光景點的英文怎麼說1705 人瀏覽了心得的英文怎麼說1647 人瀏覽了重視的英文怎麼說1378 人瀏覽了首頁1284 人瀏覽了餐具的英文很多,它們有什麼分別?
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
脆脆
主廚
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
使用說明 | 關於中英物語 | 關於作者 | 選擇題 | 填空題 | FB中翻英論壇 | FB粉絲頁的PO文 | 隱私規範
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在臉書找到 Michael
訂閱中英物語電子報
我要訂閱三日一封電子報
我要訂閱每周一封電子報
我不要訂閱電子報
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
認祖歸宗的英文怎麼說?
以此類推的英文怎麼說?