correct
wrong

失神 的英文怎麼說?

發呆放空 - 發呆 - 中英物語 ChToEn
失神 的英文怎麼說

失神的英文例句

  1. A: I was talking to you, and you completely ignored me.
    B: Oh sorry, I was spaced out.
  2. A: What do you want to eat tonight?
    B:..
    A: Hello? Are you listening?
    B: Oh, yes, sorry, I spaced. Are we still talking about work?
  3. A: Wow! Great movie. Did you like it?
    B: Sorry, I zoned out in the second half. What do you like about it?
  4. During the boring lecture, I drifted off a number of times.
  5. When I walked into the room, I saw him staring into space.
  6. I've been sitting in the chair doing nothing the whole day today.
  7. A: Why do you look so absent-minded?
    B: I guess it's because I didn't get enough sleep.

失神的相關詞

失神的同義詞

失神的英文翻譯

[1] space (out)
[2] not pay attention
[3] zone out
[4] drift off
[5] stare into space
[6] do nothing
[7] look absent-minded
[8] in a trance

失神的英文翻譯解釋

space out 是俚語,是發呆的很貼切的俚語,例如:
Sorry I spaced out. What are we discussing? = 抱歉,我剛剛發呆沒聽到,我們在談論什麼?
以下皆可:
I spaced.
I spaced out.
I was spaced out.
I was spacing out.
你也可以說 I was not paying attention. 表示我剛剛沒注意聽。
drift off 是快睡著或打瞌睡的意思。
zone out = 放空或恍神,就是沒在專心的意思,也可能睡著了
stare into space 是「發呆」最貼切的說法。
in a trance 指一個人半睡半醒,或是在催眠的狀態.

失神的部分中譯

  1. 我今天一整天坐在椅子上發呆.
  2. 我一進門就看到他呆呆的看著天花板.
  3. 甲: 你怎麼看起來失神失神的?
    乙: 大概是睡眠不足吧.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

訂進度的英文怎麼說? (二選一)

stiff
set a deadline
下一題 - 貴族 f我要發問

填空題

越來越多的刑事案件是歹徒惡人先告狀,誣告受害人,希望被判無罪。 (請填空)

There is a growing number of criminal cases where the real culpit calls the victim the culprit, hoping to get away with it.
下一題 - 拐彎抹角 f我要發問

以下是最近最熱門的FB貼文,請按讚支持我們免費教中翻英

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
趕某人回去
以下如何翻成英文?
我男友一直催我跟他結婚,但我一直拖延沒給他答案,因為我不確定他是否適合我。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
把幸福帶給下一個人
實際
最新教學
台灣美食小吃英文翻譯大全
台灣美食小吃英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
脂粉味的男生濾掛式咖啡即溶咖啡有體悟精神受挫
(更多...)
熱門網頁
6441 人瀏覽了首頁2091 人瀏覽了姓氏張的英文怎麼說1937 人瀏覽了姓氏謝的英文怎麼說1633 人瀏覽了班級幹部英文怎麼說1323 人瀏覽了插頭插座插孔的英文是甚麼-有孔跟沒孔的插頭又是甚麼
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
電風扇開小一點
學弟
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
訂閱中英物語電子報
我要訂閱三日一封電子報
我要訂閱每周一封電子報
我不要訂閱電子報
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
up arrow down arrow left arrow
滴酒不沾的人的英文怎麼說?
滴酒不沾的人的英文怎麼說?
right arrow 翹小拇指的英文怎麼說?
翹小拇指的英文怎麼說?