correct
wrong

台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?

f我要發問
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
台灣的近視度數用 0.8 或 75 度來表示,但美國卻是用 20/20 來表示。請問兩種表示方法是否有關係? 這兩種測量近視的方式能換算嗎?

在美國,20/20 vision 或 visual acuity 代表正常肉眼視力,表示你能在 20 英尺 (feet) 看清楚一個正常人能看到的字母。而 20/100 表示 100 英尺遠的就該看清楚的東西你卻要在 20 英尺以內才看得清楚。

在台灣,視力 1.0 表示正常眼睛的解像力,定義就跟美國的視力量測定義相同,也就是說,台灣的視力 1.0 等於美國的 20/20 vision.

台灣視力跟美國視力很容易換算,20/20 vision 就是 20 除以 20 的意思,也就是視力 1.0。例如美國的 20/100 vision 就是台灣的視力 0.2。

以下是一個對照表:

近視度數 (台灣:度)視力 (台灣)視力 (美國)
01.020/20
250.9NA
750.820/25
1000.7NA
1250.6NA
1500.520/40
1750.420/50
2000.3NA
2250.220/100
2500.120/200


另外,台灣人跟香港人用「度」來表達視力,但美國是用 diopter 這個字,例如:

I am nearsighted with a 3.5 diopter. = 我近視350度

也就是說,1 diopter = 100度。

問人近視幾度英文怎麼說?

有問題請隨時發問!
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

的英文怎麼說? (二選一)

bow to somebody at a ninety degree angle
stir-fry
下一題 - 麻煩 f我要發問

填空題

建造新的捷運站是個艱辛的工程。 (請填空)

Building a new MRT station is a tugh project.
下一題 - 財政部長 f我要發問

以下是最近最熱門的FB貼文,請按讚支持我們免費教中翻英

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
一視同仁
以下如何翻成英文?
他是小我三屆的學弟。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
家醜不宜外揚
察言觀色
最新教學
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
脂粉味的男生濾掛式咖啡即溶咖啡有體悟精神受挫
(更多...)
熱門網頁
5801 人瀏覽了首頁2180 人瀏覽了姓氏張的英文怎麼說1967 人瀏覽了姓氏謝的英文怎麼說1777 人瀏覽了班級幹部英文怎麼說1406 人瀏覽了無奈的英文怎麼說
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
主動
痛苦
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
螢幕有彩色的線條英文怎麼表達?
螢幕有彩色的線條英文怎麼表達?
right arrow 台灣夜市美食小吃英文翻譯大全
台灣夜市美食小吃英文翻譯大全