correct
wrong

一針見血 的英文怎麼說?

針頭 - 一針見血 - 中英物語 ChToEn
一針見血 的英文怎麼說

一針見血的英文例句

  1. A: The problem is that you are lonely.
    B: You hit the nail on the head!
  2. A: I think we need more diverse marketing strategies.
    B: You are right on target.
  3. Did you read Michael's paper? It's such a perceptive analysis of the current global economy problems.

一針見血的相關詞

一針見血的英文翻譯

[1] hit the nail (right) on the head; right on target
[2] perceptive

一針見血的英文翻譯解釋

指對方說的話馬上點出問題所在, 當然也可以很簡單的說 absolutely right.

perceptive = 有洞察力或一針見血,例如

對於某話題的一針見血的分析 = a perceptive analysis of something

一針見血的部分中譯

  1. 甲: 我想你的問題是你太寂寞
    乙: 一點都沒錯
  2. 甲: 我認為我們需要更廣的行銷策略
    乙: 沒錯
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

消毒液的英文怎麼說? (二選一)

Don't lower yourself to his level.
disinfectant
下一題 - 主持人 f我要發問

填空題

Le Gout 的明太子麵包實在美味極了! (請填空)

Cd roe bread from Le Gout is mind-blowing.
下一題 - 默契 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
厚臉皮
以下如何翻成英文?
我的指頭被螃蟹夾到,並開始流血。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
旋轉
指甲翻開
最新教學
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
眼光太高眼光太低擋泥板愛出風頭的人低估
(更多...)
熱門網頁
2027 人瀏覽了首頁1329 人瀏覽了姓氏謝的英文怎麼說1030 人瀏覽了姓氏張的英文怎麼說1014 人瀏覽了大麻的英文怎麼說864 人瀏覽了大年初一的英文怎麼說
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
不平均
雨衣
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
有點技巧的英文怎麼說?
有點技巧的英文怎麼說?
right arrow 有備無患的英文怎麼說?
有備無患的英文怎麼說?