correct
wrong

一不做二不休 的英文怎麼說?

戰爭 - 不擇手段 - 中英物語 ChToEn
一不做二不休 的英文怎麼說

一不做二不休的英文例句

  1. A: Wow, John Smith, a big-time Hollywood producer. How did you get him to produce your movie?
    B: I promised him a date with my hot sister.
    A: Look at you, wheeling and dealing just like a big-time Hollywood producer.
  2. I will [stop at nothing to win her heart or try to win her heart by hook or by crook or try to win her heart by whatever means necessary].

一不做二不休的相關詞

一不做二不休的同義詞

一不做二不休的英文翻譯

[1] He will stop at nothing to ...
[2] by hook or by crook
[3] by whatever or any means necessary; at any or all cost
[4] to wheel and deal

一不做二不休的英文翻譯解釋

簡單來說, 意思就是為了達成目的可以做任何事情. [1]最常用, 這些詞句都包括正當或不正當的方法.

to wheel and deal = (為獲利或得到優勢而)不擇手段、投機取巧、耍弄手腕

一不做二不休的部分中譯

我為了追她不擇手段.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

南瓜蒂的英文怎麼說? (二選一)

pumpkin stem
repechage
下一題 - 整誰 f我要發問

填空題

我捨不得丟掉。 (請填空)

I don't have the hart to throw it away.
下一題 - 仔細的回答 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
搖搖欲墜
以下如何翻成英文?
他所有方面都很出色,讓我們望塵莫及。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
旅遊行程
嫵媚
最新教學
四門的轎車的標準英文是什麼?
四門的轎車的標準英文是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
在幕後
迷人
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
周轉不靈的英文怎麼說?
周轉不靈的英文怎麼說?
right arrow 生悶氣的英文怎麼說?
生悶氣的英文怎麼說?