correct
wrong

搖搖欲墜 的英文怎麼說?

比薩斜塔 - 搖搖欲墜 - 中英物語 ChToEn
搖搖欲墜 的英文怎麼說

搖搖欲墜的英文例句

  1. The tall building is on the verge of collapse after the big earthquake hit the area.
  2. This nation's economy is on the verge of collapse.
  3. The company is on the verge of bankruptcy. It lost almost all of its customers and has not come up with anything to turn things around.
    A: It looks like your marriage is hanging by a thread.
    B: I know. It's dangling there. I gotta try and save it.

搖搖欲墜的相關詞

搖搖欲墜的英文翻譯

[1] on the verge of collapse
[2] to hang by a thread

搖搖欲墜的英文翻譯解釋

on the verge of collapse 可用在一個搖搖欲墜的建築物,或抽象的意思,如一個國家的經濟搖搖欲墜也可使用 on the verge of collapse。

hang by a thread = 搖搖欲墜、岌岌可危、危在旦夕,例如形容婚姻或關係

注意:別說 shake, 因為 shake 表示搖晃,不一定是搖到快墜下來的意思
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

家譜的英文怎麼說? (二選一)

prude
family tree
下一題 - 太過熱情 f我要發問

填空題

我的腦中一直有她的身影,我該不會愛上她了? (請填空)

I cannot stop thinking about her. Could i be I am falling for her?
下一題 - 替代役 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
腳趾頭
以下如何翻成英文?
這是你下一個任務,這次請你認真做,別馬虎。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
拿某人沒辦法
低頭族
最新教學
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
爐灶
惜字如金
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
我心領了的英文怎麼說?
我心領了的英文怎麼說?
right arrow 人外有人天外有天的英文怎麼說?
人外有人天外有天的英文怎麼說?