中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
盡收眼底
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

教你們一個超讚的英文,你們做事情有「敷衍」過嗎? 敷衍是最難翻成英文的詞之一,很多說英文的華人都不知道如何翻譯,今天,你們就會學到如何翻譯「敷衍」!
敷衍其中一個說法是 phone it in, 如:
1. She sang the popular pop song, but she was just phoning it in as far as I could tell.
2: I phoned it in on work on Friday. I basically did nothing other than eat my lunch.
更多「敷衍」的英文就在 http://www.chtoen.com/敷衍的英文怎麼說
有問題請發問,有問必答
- 中英物語 www.ChToEn.com

歡迎按「留言」留言
或看以下留言
邱靜芬 2014-11-26 05:04:59
最難翻譯的原因是什麼?
李宗盛 2014-11-26 07:54:13
為什麼點進去沒看到phone it in?
Michael Wen 2014-11-26 11:23:09
根據我的經驗,中文詞有些特別難翻譯成英文,敷衍就是其中一個
Michael Wen 2014-11-26 11:23:54
因為我還沒有更新,謝謝你有關注到此現象 :)
邱靜芬 2014-11-26 14:23:48
是因為英文沒有適當的詞彙可以解釋草草了事或隨便做?
Ting Ting Rita Hsu 2014-11-26 18:07:05
don't beat around the bush??
Michael Wen 2014-11-27 11:23:05
有,但不同情況時用的英文也不同,你可以看看 http://www.chtoen.com/%E6%95%B7%E8%A1%8D%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA 的例句
Michael Wen 2014-11-27 11:26:08
有些情況的確可用beat around the bush, 如: Quit beating around the bush and tell me what you really think about my idea.
Michael Wen 2014-11-27 11:26:22
謝謝你的補充!
< >
廣告題
選擇題
漁船 的英文是甚麼? (二選一)
fishing boat
love it
下一題 - 口是心非 f我要發問
填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
n contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 最後一名 f我要發問
廣告題
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
食物很香別跟我裝傻被你抓包了老百姓任我擺布
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告