correct
wrong

迷的神魂顛倒 的英文怎麼說?

新婚夫妻 - 迷的神魂顛倒 - 中英物語 ChToEn
迷的神魂顛倒 的英文怎麼說

迷的神魂顛倒的英文例句

  1. After all these years, your beauty still takes my breath away.
  2. The singer fascinated the audience with her beautiful voice.
  3. I am totally attracted to her.

迷的神魂顛倒的相關詞

迷的神魂顛倒的同義詞

迷的神魂顛倒的英文翻譯

[1] Take one's breath away
[2] fascinate; charm; captivate; enthrall; enchant
[3] attract

迷的神魂顛倒的英文翻譯解釋

[1]通常指女性深深吸引男性, 普遍又好聽. 這類的詞相當多, 只要單純的講法就可以表達意思了.

迷的神魂顛倒的部分中譯

  1. 過了這麼多年, 妳的美還是把我迷的神魂顛.
  2. 歌手用她美妙的歌聲把觀眾迷的團團轉.
  3. 我為她著迷.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

打氣的英文怎麼說? (二選一)

unwillingly
inflate something
下一題 - 發言權 f我要發問

填空題

主人,我聽候您的差遣。 (請填空)

Master, I am at your disposl.
下一題 - 讓人聯想 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
水槍
以下如何翻成英文?
大家對這個供應商的印象很不良好。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
奉獻
攻其不備
最新教學
女生英文名字
女生英文名字
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
木扎
見不得人
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
扭打的英文怎麼說?
扭打的英文怎麼說?
right arrow 人力派遣公司的英文怎麼說?
人力派遣公司的英文怎麼說?