correct
wrong

走在甚麼的尖端 的英文怎麼說?

寫程式 - 走在什麼的尖端 - 中英物語 ChToEn
走在甚麼的尖端 的英文怎麼說

走在甚麼的尖端的英文例句

  1. Japan has always been on the cutting edge of technology.
  2. Google has always been ahead of the times, creating innovative products time and time again.

走在甚麼的尖端的相關詞

走在甚麼的尖端的同義詞

走在甚麼的尖端的英文翻譯

[1] on the cutting edge of ...
[2] ahead of the times

走在甚麼的尖端的英文翻譯解釋

On the cutting edge of technology/trends 就是走在科技/流行的尖端, 當然也可以用在醫藥, 外科手術, 能源, 等等,而 ahead of the times 常形容一個人想法新潮。

走在甚麼的尖端的部分中譯

日本一直都走在科技的尖端.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

標誌的英文怎麼說? (二選一)

get chopped to pieces
Emblem
下一題 - 展示品 f我要發問

填空題

我妹是個恰北北,想對人兇就對人兇。 (請填空)

My sister is bad-tempered and would sap at anybody whenever she feels like it.
下一題 - 局部麻醉 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
及時行樂
以下如何翻成英文?
她一直撥弄著頭髮展現她的魅力。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
堅定
算數
最新教學
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
清唱
鐵窗
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
排骨飯的英文怎麼說?
排骨飯的英文怎麼說?
right arrow 嚴密的英文怎麼說?
嚴密的英文怎麼說?