correct
wrong

眼不見為淨 的英文怎麼說?

 - 眼不見為淨 - 中英物語 ChToEn
眼不見為淨 的英文怎麼說

眼不見為淨的英文例句

A: Look at our government. It's deteriorating.
B: Out of sight, out of mind.

眼不見為淨的相關詞

眼不見為淨的英文翻譯

[1] Out of sight, out of mind.
[2] If I don't see it, I am not cleaning it.

眼不見為淨的英文翻譯解釋

[1]是正統的美國成語, 指看不到某樣東西, 就不會去想它. [2]是白話的說法, 指看不見的髒就不會去清理.

眼不見為淨的部分中譯

甲: 看看我們的政府一直在衰退.
乙: 眼不見為淨.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

抬舉的英文怎麼說? (二選一)

Challenge
be too kind
下一題 - 韜光養晦 f我要發問

填空題

我想找到一個不愛物質享受的妻子 (請填空)

I would like to find a wife who is not matrialistic.
下一題 - 馬虎 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
腕隧道症候群
以下如何翻成英文?
被全身麻醉的病人有機會死亡。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
負責人
天下無不散的筵席
最新教學
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
八月份
吵架兩人都有錯
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
說話浮誇的英文怎麼說?
說話浮誇的英文怎麼說?
right arrow 崩潰的英文怎麼說?
崩潰的英文怎麼說?