correct
wrong

漸行漸遠 的英文怎麼說?

 - 慢慢疏遠 - 中英物語 ChToEn
漸行漸遠 的英文怎麼說

漸行漸遠的英文例句

  1. We used to be best friends growing up, but now we have grown apart after he moved abroad.
  2. He and I used to be best friends, but after we graduated from college we began to drift apart.
  3. We used to be best friends, but he moved abroad and since then we've been growing apart.

漸行漸遠的相關詞

漸行漸遠的同義詞

漸行漸遠的英文翻譯

[1] drift apart
[2] grow apart

漸行漸遠的英文翻譯解釋

drift apart 跟 grow apart 都是正統的美語說法,表示兩個人感情慢慢疏遠的意思,可用在友情或愛情上。

漸行漸遠的部分中譯

我們之前是最好的朋友, 但畢業後就慢慢疏遠了.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

最愛的英文怎麼說? (二選一)

deep in thought
favorite
下一題 - 放了我吧 f我要發問

填空題

我們早上的門診時段是九點到中午。 (請填空)

Our morning appointment eriod is between 9AM and noon.
下一題 - 學長 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
很破爛
以下如何翻成英文?
他包圍我了,掩護我。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
禮節
低胸上衣
最新教學
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
凹陷處
潑冷水
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
泳裝的英文怎麼說?
泳裝的英文怎麼說?
right arrow 別再演戲了的英文怎麼說?
別再演戲了的英文怎麼說?