
毅然決然 的英文怎麼說
毅然決然的英文例句
A: I've decided to take the plunge and start my own business.
B: Are you sure? You are taking a big risk and in the end you will die just like everyone else. Do you think it's really worth it?
B: Are you sure? You are taking a big risk and in the end you will die just like everyone else. Do you think it's really worth it?
毅然決然的相關詞
毅然決然的英文翻譯
take the plunge
毅然決然的英文翻譯解釋
「毅然決然」指「意志堅決,毫不猶豫」,而 take the plunge 指大膽採取某種措施,尤指經過一番考慮後。
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
不成人形的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 福委會 f我要發問填空題
這名影星愛慕虛榮,只穿名牌服飾。 (請填空)
The movie str is extremely materialistic and only wears name brand clothes.
下一題 - 僵硬
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文


