
早知如此何必當初 的英文怎麼說
早知如此何必當初的英文例句
A: I robbed a bank and the police arrested me. I am going to jail.
B: You should not have done it in the first place.
A: I needed money.
B: That's no excuse for doing wrong things. You could've borrowed from your friends.
B: You should not have done it in the first place.
A: I needed money.
B: That's no excuse for doing wrong things. You could've borrowed from your friends.
早知如此何必當初的相關詞
早知如此何必當初的英文翻譯
You should not have done it in the first place.
早知如此何必當初的英文翻譯解釋
這句話通常是用在對方明知道此事不對,偏去做,後來嘗到惡果,所以英文就是 You should not have done it in the first place.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
別跟他一般見識的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 歷歷在目 f我要發問填空題
不好意思,我來晚了,我在路上耽擱了。 (請填空)
I am sorry that I am late. I got hung up in traffc.
下一題 - 病好了
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文


