correct
wrong

大事化小小事化無 的英文怎麼說?

五個女生比愛心 - 大事化小小事化無 - 中英物語 ChToEn
大事化小小事化無 的英文怎麼說

大事化小小事化無的英文例句

  1. A: Omg today is the deadline for the bill. It totally slipped my mind.
    B: Don't worry about it — I'll smooth that over with the bank.
    A: Thanks, mom.
  2. Not being able to meet the shipment demand is a very complicated problem. I don't know how to smooth it over with our customer.
  3. A: I am about to break the bad news to my folks.
    B: You should bring them a gift basket to smooth things over with them.
    A: Good idea.

大事化小小事化無的相關詞

大事化小小事化無的英文翻譯

[1] to smooth something over
[2] to make problems less serious
[3] to make problems easier to solve

大事化小小事化無的英文翻譯解釋

大事化小,小事化無 = to smooth something over (with somebody or between A and B)

smooth things over 可用在很多情況,例如緩解、緩和、調解雙方的關係

例如你要去談判,你帶了些禮物去,這樣談判會比較好談,就能用 smooth things over。
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

溢付款的英文怎麼說? (二選一)

credit of..
overbite
下一題 - 彎腰 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selecte flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 出色 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
辛苦
以下如何翻成英文?
你感冒好點沒?病好了嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
束縛
合身
最新教學
英文中的 if... then... 條件句到底怎麼說才對?
英文中的 if... then... 條件句到底怎麼說才對?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
羊騷味
一粒老鼠屎壞了一鍋粥
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
棘手的英文怎麼說?
棘手的英文怎麼說?
right arrow 主角的英文怎麼說?
主角的英文怎麼說?