冰山一角 的英文怎麼說
冰山一角的英文例句
What you see on the news is only the tip of the iceberg; there are far more people living in hunger and poverty. We gotta try to help as many of them as we can.
冰山一角的相關詞
冰山一角的英文翻譯
It's the tip of the iceberg.
冰山一角的英文翻譯解釋
通常指你看到的只不過是問題的一小部份, 也可用在其他地方.
冰山一角的部分中譯
你在新聞看到的只不過是冰山一角, 事實上有超級多的人正在挨餓當中.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
故態復萌的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 一視同仁 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate aste in clothes.
下一題 - 牛仔布
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文