correct
wrong

催命符 的英文怎麼說?

埋伏的士兵 - 致命打擊 - 中英物語 ChToEn
催命符 的英文怎麼說

催命符的英文例句

  1. Losing their biggest account drove the final nail in the company's coffin.
  2. A: What was the final nail in the coffin of their relationship?
    B: Cheating.

催命符的相關詞

催命符的同義詞

催命符的英文翻譯

the final nail in the coffin of something

催命符的英文翻譯解釋

the final nail in the coffin of something = 導致失敗的事件,也就是致命打擊或致命的一擊,可用在兩人關係、婚姻、公司、企業等
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

好聚好散的英文怎麼說? (二選一)

do not approve; disapprove
on good terms
下一題 - 防人之心不可無 f我要發問

填空題

這個魔術師是個逃脫高手。 (請填空)

The magician is an ecape artist.
下一題 - 酒後肇事 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
投訴
以下如何翻成英文?
他很懶,從未工作,很不爭氣。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
突襲
真品
最新教學
剉冰的配料的翻譯大全
剉冰的配料的翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
剁成肉醬
自作主張
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
春節的英文怎麼說?
春節的英文怎麼說?
right arrow 舉止得體的英文怎麼說?
舉止得體的英文怎麼說?